BiblioMonde

Philippe Bouquet

Critique littéraire et traducteur littéraire du suédois

Ancien professeur à l'université de Caen, département finno-scandinave, il est critique littéraire auprès de revues suédoises et surtout le traducteur de plus d’une centaine d’ouvrage d’auteurs de langue suédoise, Philippe Bouquet est spécialiste des écrivains prolétariens qui ont marqué de leur empreinte l’histoire de la littérature suédoise du XXe siècle. Sa thèse de doctorat soutenue en 1980 à l'Université de Lille III, était intitulé L’Individu et la Société dans les œuvres des romanciers prolétariens suédois (1910-1960).

Philippe Bouquet a traduit des ouvrages des principaux auteurs de ce mouvement : Harry Martinson, Eyvind Johnson, Josef Kjellgren, Ivar Lo-Johansson, Folke Fridell, etc. Il est aussi le traducteur d’auteurs qui ne font pas partie de ce « mouvement » comme Stig Dagerman ou encore de contemporains tels que Björn Larsson, Jan Guillou, Kjell Westö, Henrik Tikkanen, Märta Tikkanen… Il a reçu le prix de la traduction de l'Académie suédoise.


Sur la Toile

Le roman prolétarien suédois, Modernisme et condition ouvrière, par Philippe Bouquet


- La bêche & la plume : l'aventure du roman prolétarien suédois

 
© BiblioMonde.com